AES : Réserve hydroélectrique - un des éléments importants à mettre en place d’urgence

(CP) L’AES soutient l’introduction anticipée d’une réserve hydroélectrique qui contribuerait à combler d’éventuelles difficultés d’approvisionnement de courte durée dues à des possibilités d’importation incertaines. En outre, à moyen et long terme, les mesures qui ont pour effet un développement effectif de la production d’électricité renouvelable sont de la plus haute importance pour garantir l’approvisionnement.

Swissgrid : La réserve d’énergie hydraulique prévue est une mesure compréhensible, nécessaire et réalisable - propositions d’optimisation supplémentaires

(PM) Avec la réserve d’énergie hydraulique, le législateur vise une plus grande disponibilité de l’énergie pendant les mois d’hiver. Il s’agit d’une mesure compréhensible et nécessaire pour renforcer la sécurité d’approvisionnement de la Suisse, et celle-ci doit être mise en œuvre rapidement. À moyen et long terme, d’autres mesures sont nécessaires pour faire face efficacement à une pénurie de courant. Swissgrid les a élaborées en collaboration avec les autorités et la branche. (Text auf Deutsch >>)

Stellungnahmen von VSE und Swissgrid zur Wasserkraftreserve: Ein wichtiges Element von vielen, die es dringend braucht

(ee-news.ch) Der VSE unterstützt die vorgezogene Einführung einer Wasserkraftreserve, welche zur Überbrückung von allfälligen kurzzeitigen Versorgungsengpässen wegen unsicheren Importmöglichkeiten beitragen würde (siehe ee-news.ch vom 18.2.22 >>). Auf mittlere und längere Sicht seien zur Sicherstellung der Versorgung aber besonders Massnahmen von höchster Bedeutung, die einen effektiven Ausbau der erneuerbaren Stromproduktion bewirkten. Auch für Swissgrid ist die Reserve für die Winterstromversorgung wichtig, mittel- und langfristig seien weitere Massnahmen nötig, um wirkungsvoll einem Strommangel zu begegnen.

Conseillère fédéraleSimonetta Sommaruga : Visite la centrale de pompage-turbinage de Nant de Drance - 6 turbines d’une puissance de 150 mégawatts chacune

(DETEC) La centrale de pompage-turbinage de Nant de Drance, située en Valais, sera mise en service cet été. Dans cette perspective, la conseillère fédérale Simonetta Sommaruga s’est rendue sur place le 18 juin 2022. La centrale de pompage-turbinage est dotée de six turbines d’une puissance de 150 mégawatts chacune. La grande flexibilité de la centrale de pompage-turbinage permet de compenser les fluctuations de la production et de la consommation et d’améliorer la stabilité du réseau. La centrale de Nant de Drance contribue à renforcer l’approvisionnement en électricité de la Suisse. (Text auf Deutsch >>)

Bundesrätin Simonetta Sommaruga: Besucht Pumpspeicherwerk Nant de Drance - 6 Turbinen mit einer Leistung von je 150 Megawatt

(Uvek) Im Sommer geht im Wallis das Pumpspeicherwerk Nant de Drance in Betrieb. Bundesrätin Simonetta Sommaruga hat im Hinblick darauf am 18. Juni 2022 vor Ort einen Augenschein genommen. Das Pumpspeicherwerk hat sechs Turbinen mit einer Leistung von je 150 Megawatt. Dank der grossen Flexibilität des Pumpspeicherwerks können Schwankungen in der Produktion und im Verbrauch ausgeglichen sowie die Netzstabilität verbessert werden. Nant de Drance trägt so dazu bei, die Stromversorgung der Schweiz zu stärken. (Texte en français >>)

Bundesgericht: Die Steinfliege bremst Oberwalliser Wasserkonzession für 80 Jahr aus

(SDA) Die Steinfliege gewinnt vor dem Bundesgericht gegen zwei Oberwalliser Gemeinden aus dem Lötschental. Diese hatten für ein Kraftwerk Wasserrechte erteilt, die den Lebensraum dieses bedrohten Insekts gefährden.

Partner

  • Agentur Erneuerbare Energien und Energieeffizienz

Ist Ihr Unternehmen im Bereich erneuerbare Energien oder Energieeffizienz tätig? Dann senden sie ein e-Mail an info@ee-news.ch mit Name, Adresse, Tätigkeitsfeld und Mail, dann nehmen wir Sie gerne ins Firmenverzeichnis auf.

Newsletter abonnieren

Top

Gelesen
|
Kommentiert