15. Nov 2018

La révision totale de l’OPU donne plus de poids à l’évacuation à grande échelle. Les cantons dont certaines communes se trouvent dans les zones de protection 1 et 2 ainsi que des cantons du reste de la Suisse doivent être impliqués.

Conseil fédéral : Renforce la protection en cas d’urgence au voisinage des installations nucléaires

Lors de sa séance du 14 novembre 2018, le Conseil fédéral a approuvé la révision totale de l’ordonnance sur la protection en cas d’urgence au voisinage des installations nucléaires (ordonnance sur la protection d’urgence, OPU). Cette ordonnance entrera en vigueur le 1er janvier 2019. (Text auf Deutsch >>)


Le Conseil fédéral a créé le groupe de travail interdépartemental IDA NOMEX le 4 mai 2011, après la catastrophe nucléaire survenue dans la centrale de Fukushima, au Japon. Ce groupe de travail a été mandaté pour examiner s’il faut adapter, et le cas échéant de quelle manière, les mesures légales et organisationnelles existantes en matière de protection d’urgence. Les principes élaborés par IDA NOMEX servent de base à la révision totale de l’OPU.

Principaux points de la révision

  • Renforcement des hypothèses de planification: les scénarios de référence décrivent des événements potentiels et leurs conséquences. Dans la protection d’urgence, les scénarios de référence servent à édicter des prescriptions contraignantes pour la préparation. Désormais, le scénario de référence se fondant sur une défaillance avec un endommagement grave du cœur du réacteur, le non fonctionnement de l’enceinte de confinement et un rejet non filtré d’une quantité non négligeable de substances radioactives est appliqué (scénario de référence A4). Ce scénario correspond à un événement au niveau 7 de l’échelle INES, le niveau le plus élevé sur l’échelle internationale de gravité des événements nucléaires de l’Agence internationale de l’énergie atomique (AIEA). Lors d’un tel évènement, des mesures de protection d’urgence peuvent s’avérer nécessaires dans des régions se trouvant bien au-delà de la zone de protection d’urgence 2 (rayon de 20 km autour de l’installation). Ainsi, des mesures seraient nécessaires dans le reste de la Suisse (jusqu’ici, zone 3) et davantage d’acteurs devraient se préparer à des mesures de protection d’urgence.

    La révision totale de l’OPU précise et, le cas échéant, complète les obligations des cantons dont certaines communes se situent dans les zones de protection 1 et 2, permettant ainsi de répondre aux exigences de plus en plus élevées qui s’y rapportent dans le cadre d’organisations existantes. Des cantons, des régions et des communes se voient ainsi attribuer des tâches dans le reste de la Suisse. Les charges élevées en relation avec la planification et de la préparation de mesures de protection en cas d’urgence pour les cantons nouvellement concernés peuvent être gérées dans le cadre des organisations d’urgence existantes.

  • Réglementation de l’évacuation: la révision totale de l’OPU donne plus de poids à l’évacuation à grande échelle. Les cantons dont certaines communes se trouvent dans les zones de protection 1 et 2 ainsi que des cantons du reste de la Suisse doivent être impliqués. Ces derniers doivent notamment garantir l’évacuation de la population exposée au danger ainsi que l’hébergement et la prise en charge des personnes évacuées.

  • Adaptations terminologiques: Les «zones» actuelles sont désormais rebaptisées «zones de protection d’urgence». La «zone 3» (territoire du reste de la Suisse) n’existe plus sous cette forme. Par ailleurs, le terme de «zones de planification» est introduit. En cas d’évènement, des mesures de protection spécifiques y sont ordonnées.

Résultat de la consultation
Quarante-quatre prises de proposition ont été reçues dans le cadre de la procédure de consultation relative à la révision totale de l’OPU menée du 2 juin au 25 septembre 2017 (voir communiqué de presse du 2 juin 2017). La grande majorité des participants à la consultation a soutenu le projet dans les grandes lignes tout en suggérant quelques modifications et en exprimant quelques réserves. Les demandes et propositions ont pu dans une large mesure être prises en compte. Les résultats sont publiés dans un rapport séparé (voir lien).

Texte : Conseil fédéral

0 Kommentare

Kommentar hinzufügen

Partner

  • Agentur Erneuerbare Energien und Energieeffizienz

Job-Plattform

Suchen Sie einen Mitarbeitenden 
oder eine Stelle? 
Bei uns sind Sie richtig!

Hier geht's weiter >>

Aktuelle Jobs

LeiterIn Strategischer Einkauf 100%

Direkt der Unternehmensleitung unterstellt, verantworten Sie die fachliche, organisatorische und personelle Führung des strategischen Einkaufs mit vier Mitarbeitenden. Die zentrale Aufgabe ist der Ausb...

Ist Ihr Unternehmen im Bereich erneuerbare Energien oder Energieeffizienz tätig? Dann senden sie ein e-Mail an info@ee-news.ch mit Name, Adresse, Tätigkeitsfeld und Mail, dann nehmen wir Sie gerne ins Firmenverzeichnis auf.

Newsletter abonnieren

Follow us

In order to provide the best quality for you, our system uses "cookies", which are stored on your device. Cookies are necessary to identify what information (job advertisement, questionnaire, etc) you have already seen. IP address is used for the same purposes as described above.

When creating a profile, applying to the newsletter, job subscriptions and etc, you agree that the data, which you have entered, will be stored and processed in the system in order to provide services, which you have applied for.

We do NOT sell your personal data to any 3rd party services.

You must be 18 or older years old to use our services. If you are underage, you must have a permission to use our services from your parent or guardian. It is necessary in order to store and process your data.

By continuing to use our services, you agree with the these terms. You can withdraw your agreement at any time, by deleting cookies from your device and by sending request for deleting your data to the administrator.

Close